“Родной язык — указатель оппозиционности”,

— отметил депутат Палаты представителей Национального Собрания Республики Беларусь Николай Дубовик во время встречи со студентами факультета журналистики БГУ.

Посещение студентами-журналистами белорусского парламента стало уже хорошей все чаще. А происходит оно последние несколько лет в рамках специальной дисциплины “Политология журналистики”, которую на третьем курсе преподает декан факультета Василий Воробьев. Журналисты-новички получили прекрасную возможность побывать там, куда обычному человеку вход запрещен. В пресс-центре они услышали интересный рассказ о работе своих будущих коллег, в конце же облюбовали депутатские месьцейкі в святая святых — “Овальном зале”. Но самое интересное произошло во время встречи студентов с депутатами Палаты представителей Натальей Авдеевой и Николаем Дубовікам.

Руководитель пресс-центра Михаил Бобров приветствовал гасьцёў по-белорусски, но потом, к удивлению присутствующих, произнес: “Прошу меня извинить, но продолжать дальше я буду на руском языке. Так проще.”

Представители народа в парламенте подробно рассказали гостям о своей деятельности и очень уверенно отвечали на вопросы молодых журналистов, что затронули почти все существующие проблемные темы, начиная от внешнеполитических отношений наших парламентариев и до нового законопроекта “О печати и других СМИ”. Когда встреча приближалась к завершаньня, под всеобщие аплодисменты в зале прозвучал следующий вопрос: “Согласно нашей Конституции два языка имеют равные права и статус государственных. Так почему же белорусский язык не звучит в парламенте. Депутаты ее не знают или пренебрегают материнским словом?”

М.Дубовик: “Не пренебрегаем. “Матчыну мову” мы хорошо знаем. Но поймите, наше поколение росло в непростых условиях фактического одноязычия и на русском нам куда проще изъясняться. Сам я приехал из глубинки и все время старался избавиться от пресловутой «колхозности» в общении. Нас несколько раз ломали в языковом плане, а силой такие вопросы не решаются. Мои дети окончили белорусскую школу — вот мое отношение к родному языку. Но давайте посмотрим на эту проблему с другой стороны. Приеду я к своим избирателям в Узденский район и буду говорить с ними по-белорусски. Так ведь скажут: “Приехал Дубовик-оппозиционер!”

Не, Николай Николаевич, не скажут! Ведь согласно результатам последней переписи населения, более 80 процентов респондентов родным языком считают именно белорусскую; ведь на этой великолепной языке говорили их и ваши деды; ведь это язык Скорины и Купалы, Коласа и Быкова; ведь родной язык, наконец, есть главным составляющей самабытнасьці каждое нации, ее право на самоопределение! Если же вы этого не понимаете и полностью атаясамляеце материнская слово с принадлежностью к такой нежелательной вам “оппозиционностью”, — несчастна та страна, законы для которой вы пишете и тот народ, интересы которого вы представляете!

Обсуждение закрыто.