В Греции разгорелась дискуссия по поводу объективности учебника по истории
Под натиском академического сообщества и церкви в Греции переписан учебник истории для шестого класса средней школы. Споры развернулись по поводу «исторической правды» в отражении греческо-турецкой войны и других вопросов новейшей истории Греции.
Как сообщила министр образования и спавяданьняў Греции Мариетта Янаку, авторы книги признали ряд ошибок в первоначальном тексте и исправили их. Теперь учебник направлен в типографию, чтобы попасть в школы к началу учебного года.
«Нашей главной заботой в данном случае было отражение исторической правды,» – уточнила министр.
Этот учебник планировалось начать использовать еще весной этого года. Но либеральная академическое сообщество и консервативная Эладзкая православная церковь по разным причинам высказались против. Началась широкая дискуссия.
Авторы учебника были против изменений текста и утверждали, что это нарушит свободу их дасьледніцкай творчества. Другая сторона обвинял авторов в излишней паліткарэктнасьці и лакіроўцы сложных страниц новейшей греческой истории.
Либеральные профессора считали, что в книге слишком расплывчато описанные события греко-турецкой войны 1922 года, когда после разгрома экспэдыцыйнага греческого войска в Малой Азии начался болезненный процесс обмена населением между двумя странами. Тогда из Турции бежали около полутора миллионов греков. Греки также были выселены из крупнейшего города Смирна (Ізьмір). Эти события в Греции называют Малаазіяцкай катастрофой.
Авторы же учебника эти события описали одним выражением – «греки толпились в парту». Министр образования отметила, что это выражение убрали из окончательного текста.
Возникла проблема и с греческой церковью по поводу событий национально-освободительного восстания 1821 года, когда греки вступили в борьбу с Османской империей за свою независимость. Церковь заявляет, что священники не были апартуністамі, которые шли на компромисс с атаманскімі властями, а, наоборот, шли в первых рядах восстания.
Проблемы в учебника возникли и на Кипре, где его также отказались использовать. Дело в том, что авторы учебника называют современное состояние разделенного между греками и турками острова «кипрским вопросом» вместо общепринятого выражения «кипрская проблема».
Сейчас учебник направлен на печать, но дискуссия вокруг него все еще продолжается. Министр добавила, что если возражения против содержания книги будут продолжаться, министерство может объявить новый конкурс на написание учебника истории для шестого класса средней школы.